冷看星空2 发表于 2009-4-4 21:44

“地球是忽度的,忽度是有哈数的。”

谁能把下面这句临夏话翻译成普通话:

“地球是忽度的,忽度是有哈数的。”

提示:“忽度”不是“弧度”的变音

其实这句方言已经降低难度了,因为“地球”一词在临夏方言里真正的发音是“计球”

deepgreen 发表于 2009-4-4 21:57

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4be5b3af010088zu.html

黑夜星空 发表于 2009-4-4 22:10

地球是旋转的,旋转是有规律的。
宁夏语中忽度,有运动的意思~~
哈哈`~~难不倒我~!

罐头 发表于 2009-4-5 08:14

“有哈数”这个看得懂,四川话/重庆话 也有这样的说法,就是:有一定限制、规律的

冷看星空2 发表于 2009-4-5 21:49

2楼的狠!那么快就被你搜出来了!
我再出一句临夏话,网上基本没有的,你还能猜出来吗?
你啊里起哩 是什么意思?

南宫飞云 发表于 2009-4-5 22:01

没看懂!啥意思啊?
页: [1]
查看完整版本: “地球是忽度的,忽度是有哈数的。”