su27mylove 发表于 2011-3-14 16:45

疾风kid 发表于 2011-3-14 17:03

前面没啥意思。。。慰问性的话。。
主要是1.因为地震影响商品和维修品赶不上原来约定的时间。
2.工厂会因为限电导致生产不能正常进行,可能会出现交期延迟。
3.starbase(网站?)正常营业。
带来的种种不便请各位谅解。

心野 发表于 2011-3-14 19:07

武松没长开 发表于 2011-3-14 19:21

前面没啥意思。。。慰问性的话。。
主要是1.因为地震影响商品和维修品赶不上原来约定的时间。
2.工厂会因为 ...
疾风kid 发表于 2011-3-14 17:03 http://www.astronomy.com.cn/bbs/images/common/back.gif


    主题都讲了 没啥好补充的 呵呵。 反正就是等回复吧。。
现在东京都都轮番停电。。。电车间隔时间都长了。。。如果楼主有业务正在办就等等吧

球是圆的 发表于 2011-3-15 00:55

翻译那玩意干啥,不入流的文字~~~~~~~~~

maic11 发表于 2011-3-16 12:12

金山快译一下个大概就行了
页: [1]
查看完整版本: 求日文翻译