关于本星会的缩写
觉得现在的CRUX-GD这样的缩写很不好看,和大家讨论一下关于缩写的情况。星会介绍那里把南十字译为Southern Cross Star,觉得不是很准确。按那样缩写就应为GSCSA。建议直接写成拉丁文所有格Crucis,这样所写就是GCA了。
不知这个建议如何。 主要看何老大和周老大的意见啦! 用GSC吧!
GSC for GuangDong SouthernCross Star Association
广东南十字星会,简称南十字 南十字译成Crux或Crucis比较好一些吧。
我觉得
“南十字”应该译成Crucis,而不能用Crux或者是Southern Cross Star,因为Crux/Crucis是一个专有名词,只能直接引用原词而不能用Southern Cross Star。又因为我们是“南十字的”,应该是所有格而不是名词,所以用Crucis而不是Crux。当然具体情况可以大家讨论,GCA似乎也不如GSC不好听。 但GCA比GSC顺口多了。 个人认为 GCA 比较好一点点哦 ~
而且听的话,什么东西都是久了就顺了的 ~ 晕死,这是关乎南十字名称的问题呀,不是顺不顺的问题呀!
认真一点好吗! 一个朗朗上口的名称还是有助于加深别人的印象,偏向GCA。 GDCA :D CGCA 无话可说! 定了吗???
我觉得GCA好一点!!! GCA !!! 那就GCA ::42:: ::42:: ::42:: ::42::
简单点好 确定好了没?偶可免费按缩写设计本会的LOGO~~~呵呵 恩恩.集体的智慧是最大的!
页:
[1]