金牛座火流星即将达到高峰【原创译文】
本人翻译【有错误还请您提出】:金牛座流星雨:地球遇到恩克彗星的残留物,每年都会打来金牛座流星雨。由于残留物不是很密集的,所以金牛座流星数通常比较低,大约5颗每小时。但金牛流星群的特别之处是,他们往往是火流星。11月9日业余天文学家托马斯·阿什克拉夫特在新墨西哥东部拍下了一颗金牛座火流星爆炸的场面:点击以下图片可看视频http://spaceweather.com/images2012/10nov12/fireball_strip.jpg“这个火流星亮度和满月差不多!” 说,阿什克拉夫特。崩解的火流星电离了空气,产生了无线电波。“视频中的声音是我记录的一些遥远的发射器在61.250兆赫和67.250兆赫的回声,”他解释说。昨天晚上,11月9-10日,美国国家航空航天局的网络全天空火球相机抓拍到了10个金牛流星群,它们分别出现在美国南部。这些流星体的轨道都在以下图中,它们位于太阳系内,黄颜色的线便是它们的轨道:http://spaceweather.com/images2012/10nov12/orbits_strip.jpg在该图中,地球的位置是由一个红色图标表示的。昨晚的火流星并不是唯一的金牛流星群,换句话说昨晚残留物不是唯一一个撞击地球的。红色,橙色和绿色的轨道相对应的是随机的碎片,它们并不是恩克彗星的碎片流。流星专家预报员预计11月12日的夜晚,周围的金牛座的火流星的数量将达到高峰。
相关参考:实时流星的照片
原文:TAURID METEOR SHOWER: Earth is passing through a stream of gravelly debris from Comet Encke, source of the annual Taurid meteor shower. Because the debris stream is not very congested, Taurid meteor rates are usually low, around 5 per hour. The special thing about Taurids is that they tend to be fireballs. Amateur astronomer Thomas Ashcraft photographed this Taurid exploding over eastern New Mexico on Nov. 9th:http://spaceweather.com/images2012/10nov12/fireball_strip.jpg"It was brighter than the full moon and its brightness penetrated the eyelids of sleepers!" says Ashcraft. The disintegrating meteoroid ionized a column of air that acted as a mirror for radio waves. "The soundtrack of the video is the echo of some distant transmitters I recorded at 61.250 MHz and 67.250 MHz," he explains.Last night, Nov. 9-10, NASA's network of all-sky fireball cameras recorded 10 Taurids streaking across the southern United States. The orbits of those meteoroids are color-coded yellow in this diagram of the inner solar system:http://spaceweather.com/images2012/10nov12/orbits_strip.jpgIn the diagram, the location of Earth is denoted by a red splat. Taurids weren't the only meteoroids hitting our planet last night. Red, orange and green orbits correspond to random debris not associated with Comet Encke's debris stream.Forecasters expect the Taurid fireball shower to peak on the nights around Nov. 12th. Monitor the realtime meteor gallery for the latest sightings.
顶一个 总体来说翻译的还可以。不过有几个小的错误:
1)NASA's network of all-sky fireball是美国宇航局流星环境办公室建造的一个用于观测火流星的摄像机网络,一般译为“美国宇航局全天火流星监测网”;
2)Taurids weren't the only meteoroids hitting our planet last night. Red, orange and green orbits correspond to random debris not associated with Comet Encke's debris stream.
这段话翻译的不太好,它的大意是说:昨晚的流星并非全部都属于金牛座流星雨,途中红色、橙色、绿色的轨道属于一些与恩克彗星无关的星际尘埃。
另外,第一句话翻译的也不够好。它的大意是:地球正在穿越恩克彗星在太空中洒下的一道尘埃带,它是每年一次的金牛座流星雨的来源。 sdfrog 发表于 2012-11-19 10:20 static/image/common/back.gif
另外,第一句话翻译的也不够好。它的大意是:地球正在穿越恩克彗星在太空中洒下的一道尘埃带,它是每年一次 ...
谢谢您的指正
页:
[1]