关于汉化Starry Night Pro 4.5
由于涉及到版权问题,我比较喜欢不破坏源文件,我们只做插件!这样的话,可以方便在中英文之间转换!我建议使用中文晴窗大侠V4.1版,下面我会给出衔接下载!汉化的时候,我们使用其自带的字典编辑器,这样大家可以共享,但需要注意的是,到了V5.0版,不能使用该版本自编辑字典……
关于汉化的具体方法,可以参考字典编辑器说明,很简单的……
【文件下载】 没有人回应吗?1 :cry: 回应 :mrgreen:
不过说真的我没时间做,我还是老样子维护SKYMAP得了,现在10.0版的还搁置着呢,另外还有帮助文件也是N多英文. 我也是忙于手上的OSLO的汉化,对SN还没做多少,数据量太大了…… 起初我做了一点SN的翻译,不过正如你所说,数据量巨大,单凭个人浅陋的英文水平不足以完成这个计划,所以只能放弃.
只能组织翻译,不过现阶段没什么人做. 我有兴趣阿呵呵。 SN里的东西的确是多,估计这个版本汉化出来时,下一个版本已经出来了 其实我们只要能把英汉天文词典以及一些工具条使用的词汇加入进去,大致就可以了! 没有人回应吗?未必大家的E文都很好……做好后可以BACK版和Pro版通用的嘛1 没有人回应吗?未必大家的E文都很好……做好后可以BACK版和Pro版通用的嘛1
我的建议是你先试着翻译一下 SUN 和 MOON 的资料,这样对整个翻译计划就能了解个大概了. SN不是有一个汉化版本么?好象很糟~~ 没见过汉化版本的,也没有见过正版的SN。 你说的那个是B版吧,修改源文件后成为PRO版,汉化也就不在了 我试试 支持!希望早点出来! 有没有4.5的汉化啊?,我想要啊!
页:
[1]