CNN新闻,大概意思就是6台中有4台周五被修复了, 另两台没被修复(开启)的原因是没有进行开启操作,因为只需要2台就可维持ISS的正常运转. 这6台电脑的功能是控制诸如照明,空气和ISS的定位...
另一条新闻还提到,2名宇航员将进行Atlatis被损坏的隔热瓦的修复,以便确保返回地球时的安全
NASA: 4 out of 6 Russian space station computers up and running(CNN) -- Four out of six International Space Station computers began working Friday after the station's commander rigged a jumper cable to bypass a switch that was turning off and on, NASA officials said.
It was unclear what caused the switch to fail. The other two were not on only because astronauts have not turned them on, CNN's Miles O'Brien reported.
Only two of the computers are needed to run the space station. The plan is to run the computers overnight and analyze data on Saturday, according to NASA.
The array of six computers controls functions such as lighting, air and the space station's orientation to the sun. (Posted 6:16 p.m.)
Shuttle, space station repairs successfulTwo Russian cosmonauts got crucial computers up and running Friday, four days after they crashed on the international space station and curbed the outpost's ability to orient itself and produce oxygen. "They're up and operational and this is good news for all," said NASA spokeswoman Lynette Madison. Two Atlantis astronauts had another fix to make: repairing a torn thermal blanket that helps protect the shuttle from heat on its return flight to Earth. |
|