http://spaces.ac.cn/index.php/archives/2038/
笔录:在假期基本上是没有什么机会接触到英语的,平时看的数学物理书一般都是中文版的,因为现在学得还很浅,很少会有非找英语资料不可的时候。不过英语的重要性不言而喻,因此多联系一下还是必须的。突然想起很久没有翻译过文章了,就到《科学美国人》杂志上找了一篇有关夏季星空的小短文来练练笔。在此献丑了。
这个夏天的星空之夜,观星爱好者可以看到恒星发出彩虹般的色彩。
By Joe Rao and SPACE.com
在仰望星空之时,人们所能收获的乐趣之一便是发现和享受黑暗的天空中恒星发出的多样的色彩。这些颜色提供了恒星温度变化的直接的、可视的证据,夏季空的很多“明灯”——比如这星期午夜时分会在我们头顶的璀璨的织女星(Vega)——都是蓝白色的,当然我们也很容易找到其它颜色的恒星。
看那红色的心宿二(Antares),它大概在晚上十点(美国东部时间)位于正南方,而黄白色的牵牛星(Altair)则大概在凌晨一点(美国东部时间)时分位于南方的高空。橙黄色的亮星大角星(Arcturus)已经慢慢远离了我们,当7月的夜幕来降临时,它在西南偏西方向的半山腰位置孤独地闪烁着自己的光辉。
双重色彩
也许在夜晚我们能够找到的双星中,最绚丽的要数天鹅座β(Albireo)了,我们可以在当地时间晚上十点左右,于东方地平线到天顶的三分之二处找到它。天鹅座,也称之为“北十字星”,天鹅座β就位于天鹅的喙处,即十字的交叉处。通过一个小型的天文望远镜,或者一个固定好的双筒望远镜,就可以分辨出天鹅座β是由两个不同颜色的小点组成:较亮点是鲜艳的橙黄色,而另外一个则是深蓝色的,彼此紧靠着。
天文学家Garrett P. Serviss在谈到天鹅座β时说“……无与伦比的美丽,较亮者如同淡淡的黄宝石,而较暗者则是深邃的蓝宝石。”我们只需一个18到30倍的天文望远镜,就能将双星惊艳的画面尽收眼球。
尽管还没有轨道运动方面的证据,但天文学家认为这两颗绚丽的恒星所组成的天鹅座β是物理双星。两者之间的距离超过4000亿英里,这相当于55个以上的太阳系紧挨着排成一列那么长。
杆和锥
肉眼难以辨别出大多数恒星的颜色,因为我们眼睛的“色敏元件”——视网膜的视锥细胞——对暗光极不灵敏。在夜晚,起主要作用的是视杆细胞,但它们却是“色盲”的。在没有双筒望远镜或天文望远镜的情况下,只有亮星的光才能让视锥细胞活跃起来。 同时,一对密近的、相互形成对比色的恒星,就像天鹅座β,也能够增强我们的色觉感受。
关于天文望远镜中的双星颜色,有一个有趣的规律:如果两颗恒星一样亮,那么它们将呈现相同的颜色,如果它们的亮度不一,它们就会有不同色彩。如果亮星比暗星更红,比如天鹅座β,那它就是一颗巨星;如果更蓝,那它就是像太阳一样的主序星。
|