远离中心并围绕着南天的针轮星系区域,或者叫m83,在这张来自NASA星系演化探测器和新墨西哥国家科学基金会巨大天线组的合成照片被加亮。中间蓝色和粉红色的针轮是星系主要的恒星状星盘,另外花瓣,带状的结构是其延伸的旋臂。
星系演化探测器是紫外测量望远镜。其观测结果在图片以蓝色和绿色显示,就是那些被加亮的距离中心140000光年的年轻恒星团。天线矩阵的无线电观测结果以红色显示。他们加亮了气态氢原子或构成恒星的原料,其构成了超长的延伸旋臂。
天文学家为婴儿恒星团在旋臂中产生而兴奋,因为这能帮助他们更好的了解恒星是如何在星系边远处产生的。
这张图中,远紫外光为蓝色,近紫外光是绿色,另外21cm射电波为红色。
The outlying regions around the Southern Pinwheel galaxy, or M83, are highlighted in this composite image from NASA's Galaxy Evolution Explorer and the National Science Foundation's Very Large Array in New Mexico. The blue and pink pinwheel in the center is the galaxy's main stellar disk, while the flapping, ribbon-like structures are its extended arms.
The Galaxy Evolution Explorer is an ultraviolet survey telescope. Its observations, shown here in blue and green, highlight the galaxy's farthest-flung clusters of young stars up to 140,000 light-years from its center. The Very Large Array observations show the radio emission in red. They highlight gaseous hydrogen atoms, or raw ingredients for stars, which make up the lengthy, extended arms.
Astronomers are excited that the clusters of baby stars match up with the extended arms, because this helps them better understand how stars can be created out in the "backwoods" of a galaxy.
In this image, far-ultraviolet light is blue, near-ultraviolet light is green and radio emission at a wavelength of 21 centimeters is red.
自翻
url:http://spacespin.org/mediagaller ... s=20080416222148753
大图
2852*2852
|
|