《天空的魔力》又出新版了,不知道里面的乱码错误修改....
这个是10月新出版的,以前是11年9月出过,但是那个版本有许多错误,比如许多乱码文字,现在这个版本是否修改了啊,有没有买过的朋友,知道否。怪不得前阵子没货,没办法只好买了二手,不过还挺新,但是错字连篇,被拉回去做手术应该有所改善吧:lol早知道迟一点买:'( 特伦斯迪金森的书一直是我的最爱:lol 顶,同问 新版开卖了吗? 希望乱码那些的能更正 前几年买过一本三国演义,那里边的错字也是太多了,还是在新华书店买的,还不如盗版的,难道这个也是这样? 哈哈,不伤大雅。 新版亚马逊好像有卖了,不知道有谁看过。 alexhy 发表于 2013-11-21 09:05 static/image/common/back.gif
新版亚马逊好像有卖了,不知道有谁看过。
今天刚收到这本书——原价98元的精装版,乱码目前没有发现,印刷质量不错,图片很精美,但是翻译的太差了,感觉译者几乎不懂天文,有些句子也不通顺,实在是让人扫兴{:soso_e115:}
其实建议大家看看作者独著的那本《夜观星空》翻译的很棒,专业级的翻译,内容也是大同小异^_^ 我这本是13年8月第一版^_^ 老谁家的小谁 发表于 2013-11-21 22:07 static/image/common/back.gif
今天刚收到这本书——原价98元的精装版,乱码目前没有发现,印刷质量不错,图片很精美,但是翻译的太差了 ...
的确,乱码的问题修正了,但是翻译还是原来的翻译。不过将就了
douhua 发表于 2013-11-24 19:00 static/image/common/back.gif
的确,乱码的问题修正了,但是翻译还是原来的翻译。不过将就了
恩,是,书还是不错的^_^介绍望远镜的篇幅不小——由于翻译的功劳,我终于知道景德就是外国人嘴里的威廉,嘻嘻^_^ 买了,amazon上打6折,还没有寄到 今天收到新书,回到家里急忙与上一版对照了一下。乱码的问题修正了,目录中的各章节理顺了,而且没有大量的空白页了,这是很大的进步,看得出译者和编辑是用了很大心思,可喜可贺。
但要说的是,翻译水平却一点也没有增长,他们(包括译者和编辑)根本没有请专业人员通审一遍。望远镜的口径还是分别翻译成光圈、光径、孔径;90度直角棱镜还是翻译成星对角;望远镜的口径不是遵照习惯用圆整后的毫米或英寸,而是用厘米,而且精确到小数点后2位,如20.32cm、15.24cm等等,不一而足,让人看着非常别扭,甚至个别地方还不如2011年的版本。比如在第382页的叙述中,应该用中文的地方却用了英文(...会有一群天文爱好者不远千里辗转跋涉12.5mi(英里)来到......这群观察者们孤孤单单地待在5000ft的山顶...)唉,无语......
另外,我不懂出版和装订,但总觉得新版的平直型书脊不如2011年版的圆弧型书脊,显得档次较低......
页:
[1]