andy2000a 发表于 2007-3-27 13:16

雪梨要熄燈 1hr 不知道是否可以結合觀星

平常都市光害很強 ..看星星非得跑山上..多年前有部日本電影 七月七日晴有 全市熄燈 ..現在 3/31雪梨周六將熄燈1小時籲關注全球暖化   而國外也有個 5/19 把望遠搬到街上全世界同步供民眾觀賞活動 http://home.earthlink.net/~sidewalkastronomynight   May 19, 2007 will be the 1st International Sidewalk Astronomy Night   .. 我在想是否 能否把兩者結合起來   ...熄燈可以省電又環保 還能 兼觀星 ,也希望大家 關掉電視 網路先走出來 看下 星空 ..讓更多人知道 天空是很美的

gxyzd1 发表于 2007-3-27 13:27

支持啊!!!!!!!!!!
必须控制light pollution!!!!!!!

我爱祖祖 发表于 2007-3-27 13:34

不是我不爱国,西方国家的人阿,素质就是高,社会公益感也强一些::29::

ssry 发表于 2007-3-27 13:45

楼主最好在“雪梨”后加英文名称,要不这里很多人还以为“雪梨”是水果,::27::
我们这里都翻译为悉尼::31::

天文摄星人 发表于 2007-3-27 13:49

强烈支持!!!!!!!!!!

bigfool 发表于 2007-3-27 15:06

原帖由 ssry 于 2007-3-27 13:45 发表
楼主最好在“雪梨”后加英文名称,要不这里很多人还以为“雪梨”是水果,::27::
我们这里都翻译为悉尼::31::

在很早的天文书上悉尼就是翻译成"雪梨"

成都巽风 发表于 2007-3-27 15:09

现在的中国城市,白天黑夜有差别么?到处都是光彩工程,看上去美了,离自然远了,人的生物钟也出偏差了……
光污染同废气同样可怕!

Alone狼 发表于 2007-3-27 19:27

引用: 我爱祖祖 在文中说道:
不是我不爱国,西方国家的人阿,素质就是高,社会公益感也强一些

同意!

ssry 发表于 2007-3-27 22:27

回复 #7 bigfool 的帖子

来这里的小朋友居多,
不要说“很早的天文书上悉尼就是翻译成"雪梨"”,就是现在香港也还是这样翻译,这不是时间早晚的问题::27::
如果我说客家话,然后告诉你这是古汉语的发音,听不懂是你的问题,这能行吗::25::

[ 本帖最后由 ssry 于 2007-3-27 22:31 编辑 ]

eguan88 发表于 2007-3-28 05:38

熄燈1小時::24::

zxycom 发表于 2007-3-28 08:35

好点子,支持

bigfool 发表于 2007-3-28 08:46

原帖由 ssry 于 2007-3-27 22:27 发表
如果我说客家话,然后告诉你这是古汉语的发音,听不懂是你的问题,这能行吗::25:: ...

客家话 闽南语 本来就是古汉语 闽南语是标准的中原古语::31::

zhou_hao 发表于 2007-3-28 11:10

支持了~~我们也想加入~

musicworm 发表于 2007-3-28 12:28

在中国,好像不大可能

活动星图 发表于 2007-3-28 13:32

雪梨?哪?河北?

文子 发表于 2007-3-28 20:06

是想卖弄还是想什么?为何不用中国的习惯称呼:悉尼?

[ 本帖最后由 文子 于 2007-3-28 20:07 编辑 ]

sirius2020 发表于 2007-3-28 20:54

活动星图 发表于 2007-3-29 12:47

我要熄灯!我要睡觉!

iodblll 发表于 2007-3-29 13:25

eguan88 发表于 2007-4-1 05:14

::0014:: 昨晚的光害异常严重! 木人熄灯!!!
页: [1] 2
查看完整版本: 雪梨要熄燈 1hr 不知道是否可以結合觀星