晚上将手电筒隐藏在下巴下面,光照在脸上将会使你显得可怕。漩涡星系NGC1068可能正在
宇宙尺度上玩着这个把戏。它把强大的X射线源(似乎是超大质量黑洞)隐藏起来,X射线
被绕黑洞的稠密物质环散射到我们的视野中。图中Chandra望远镜的X射线和Hubble望远镜
的光学观测结果支持了这种假说。光学用红色表示出NGC1068中心7000光年的螺旋结构,X
射线用蓝绿色表示。当这些被中心黑洞加热的物质位于中心更亮的X射线云中,从星系中心
流出的热气体风的X射线辐射呈现出宽宽的刈痕。(这句没看懂,哪位帮忙看看)
NGC1068又名M77,位于鲸鱼座,离我们只有5千万光年。
NGC 1068 and the X-Ray Flashlight
Credit: X-ray: P. Ogle (UCSB) et al.; Optical: A.Capetti (INAF) et al.; CXO, S
TScI, NASA
Explanation: At night, tilting a flashlight up under your chin hides the glowi
ng bulb from the direct view of your friends. Light from the bulb still reflec
ts from your face though, and can give you a startling appearance. Spiral Gala
xy NGC 1068 may be playing a similar trick on a cosmic scale, hiding a central
powerful source of x-rays -- likely a supermassive black hole -- from direct
view. X-rays are still scattered into our line-of-sight though, by a dense tor
us of material surrounding the black hole. The scenario is supported by x-ray
data from the Chandra Observatory combined with a Hubble Space Telescope optic
al image in this false-color composite picture. Optical data in red shows spir
al structure across NGC 1068's inner 7 thousand light-years with the x-ray dat
a overlaid in blue and green. A hot wind of gas streaming from the galaxy's co
re is seen as the broad swath of x-ray emission while material lit up by the h
idden black hole source is within the central cloud of more intense x-rays. Al
so well known as M77, NGC 1068 lies a mere 50 million light-years away toward the const
ellation Cetus.
:eek: |
|