QQ登录

只需一步,快速开始

粤语原是古代夏朝官方语言?(转)

  [复制链接]
開信光電 发表于 2010-11-15 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国–广东–佛山 电信

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?加入牧夫(请注明天文爱好者,否则无法通过审核,请勿使用gmail/outlook/aol/icloud邮箱注册)

×

                        粤语原是古代夏朝官方语言?

发起人:dancingfive2010年11月06日 09:48浏览量:226回复数:8


                       
                                                        
                                                                       
                        香港文汇报今日刊发周云先生的文章,称“粤语不是粤人古语,而是中原夏语”。文章摘录如下:

  广东人喜欢看粤剧,首先就要知道粤剧的特点,就是以广东话作为声腔进行演出的。粤剧的源头在于外江戏,这不是广东本来自己土生土长的戏剧。


  更重要的是,广东话也不是原始土著居民原来的语言,而是原来黄河流域夏朝的古老语言。到了今天,黄河流域已经不再流行这种语言了,已经成为失传的语言。反而广东保留了这种古老的语言,广东话成为中国汉语的活化石。


  汉语是汉人的语言,粤语却不是粤人的语言。这话听起来似乎有点荒唐,然而事实如此。


  粤语,俗称广东话,英文叫Cantonese,当地人称白话,正名该称“粤方言”,是汉语七大方言中语言现象较为复杂、保留古音特点和古词语较多、内部分歧较小的一个方言。分布在广东大部分地区和广西东南部,并以广州话为代表。


  粤语的形成地


  据邢公畹等先生考证,早在龙山文化时期即尧、舜时期,黄河流域就发生了一场以中原为中心、在空间上向周围、在时间上向后世扩展的“夏语化”运动;到西周时期,进而形成以夏语原生地—秦晋的方言为标准音的“雅言”(见《汉藏语系研究和中国考古学》)。


  当时各部落和民族结成了同盟,共同选领袖,治理天下,联盟之后,进行商品交换,分工合作,经济规模扩大了,部族之间的生存空间界线解决了,可以共同抗御自然灾害的问题,例如共同开发水利,治理洪水,大规模改善生活环境,生产力快速提高,发展出灿烂的夏文明。在共同的劳动中,就需要共同的语言进行沟通。黄河流域之所以成为文明中心,跟“夏语化”运动有着极大的关系。正是由于这种原因,当今的汉语各大方言之间尽管千差万别,却总可以发现它与黄河流域的某种渊源。


  作为汉语七大方言之一的粤语,便是如此。虽然它从古百越语言中吸收某些因素,但总体来看与古汉语有着更密切的渊源,有些语音和词汇,在今天中原汉语已经失传,在粤语中却保存完好。例如古汉语中的入声韵母,在今天的中原汉语中已不复存在,而在粤语中就完整地保存着。

 以“粤”命名 却非土产


  有人以为粤语来源于古代岭南“百越”语言,这不合乎事实。粤语确实保存着某些古代岭南“百越”语言的因素,但它的主要来源,则是古代中原一带的普通话——“雅言”。


  雅言的基础是以黄帝为首的华夏部落联盟使用的原始华夏语。到了周朝,便发展成为中原一带的民族共同语。春秋战国时期,各诸侯国方言不同,而官方交往,文人讲学,祭祀活动,都使用雅言。孔子就说过:“子所雅言,诗书执礼皆雅言也。”秦朝征服“百越”之地,征发原六国的逃亡者以及赘婿、贾人到岭南作“垦卒”。这些垦卒“来自五湖四海”,互相交际必须使用雅言。但由于垦卒独自屯田,因此他们的语言只在屯内通行,并未在整个岭南地区传播。


  在秦代之前,广东被称为南蛮。这是百越族人居住的地方,“百越”乃汉语音译,又写作“百粤”,是古代南方土著的自称。百越又通百粤,所以,广东话又叫做粤语。


  百粤的构词方法是通名在前,专名在后,意为“越(粤)人”。“百”是人的意思,越是族名,即越人,或粤人。越南胡说百越乃越南族之古称,长江以南自古以来就是越南的领土,可说是荒唐透顶。百粤与百越都是译音,同一回事,百越三千年前就在中国大地生活,越南仅是一个小藩属,按百越之继承逻辑,岂不是现在的越南也是广东的领土?


  从这一语词可看出,那时候广东人的交际用语是与中原汉语有很大差异的“百越语”。但“百越语”究竟是什么样子,现在已经难以考证。唯一的“化石”,是一部分地名中所保存的非汉语因素,例如“六建”“六贺”“六谢”“六吟”中的“六”,是指“山冲”,“那务”“那霍”“那录”中的“那”是指“田”,“罗镜”“罗龙”“罗沙”中的“罗”是指“山地”,等等。值得注意的是,这些地名的构词方法,也是通名在前,专名在后;同时,其中通名的意思,今天居住在那里的人已经完全不晓得,也就是说,这些地名中的非汉语因素在当地今天的粤语中已经不使用,恰好证明今天的粤语跟古百越语没有继承关系。


  由此可见,粤语虽然以“粤”命名,却非由古“粤人”的语言演变而成,不是古粤地的“土产”,而是从外地“引进”的,是汉族移民带来的。这汉族,是秦代的汉族,主要是晋、赵、燕、魏的旧贵族及其下属兵丁。

汉人南移 传播“雅言”


  历史上第一次大规模的中原汉人南移,发生于秦统一中国之际。公元前223年,秦国60万大军攻灭楚国,便将大军驻扎于湘南五岭,准备南征百越。到了公元前218年,西江中部的“西瓯国”起兵反秦,秦始皇派50万大军征讨。又派史禄在海阳山开凿灵渠,将湘江与漓江沟通,以保证军事上的运输。灵渠便成为中原汉人进入岭南的第一条主要通道。公元前214年,灭了西瓯国,战争告一段落,秦“发诸尝捕亡人、赘婿、贾人略取陆梁地,为桂林、象郡、南海,以适遣戍。”(《史记.秦始皇本纪》)徐广注:“五十万人守五岭。”(《集解》)这50万人,便是第一批汉族移民。


  在秦始皇时期,岭南各郡地旷人稀。直至东汉时的统计资料,南海郡(广东珠三角洲)也只有9万人。因此,迁入50万人,足以改变岭南越人“一统天下”的局面。有些学者提出质疑,认为一下子迁入那么多移民并无可能。但我们知道,大移民是秦灭六国之后为了巩固政权而实行的一项重要措施,是分期分批移入。秦始皇既然可以将12万户豪富迁徙到咸阳以及巴蜀,又将内地大批罪人迁徙到河套以及甘肃一带,那么,完全有可能将大批中原汉人迁至岭南。虽不一定有50万那么多,但也肯定为数不少。而秦始皇之所以搞大迁徙,其目的主要在于铲除六国的地方势力,把族人和故土分开,交叉汇编,徙到南蛮之地戍边,也就连根拔起,不能在秦的京城附近形成威胁,做其复国之梦,秦朝的统治就牢固得多了。这些移民不可能来自与岭南毗邻的楚国,而多半来自中原或北方各国。由于他们是成批迁入,所以到达岭南之后,思念故土、怀念昔日乡音,特别强韧有力地固守原有的文化习俗以及语言,因而成为岭南最早的“雅言”传播者。

 广东怀集“标话”成为古粤语活化石


  中新社肇庆一月二十七日电 题:广东怀集“标话”成为古粤语活化石


  作者 黄耀辉 谭扬汉


  把“猪肉”叫“牛素”,把“吃饭”叫“寄沟”,至今在广东怀集仍有十万的“讲标人”生活在当地,而“标话”被学者称之古粤语活化石。


  在该县永固镇、诗洞镇的乡民中,世代形成独特的标话语言交流,经专家、学者考察后称,“标话”不同于广东境内的广府话(白话)、客家话、潮汕话,是古粤语的“活化石”。


  据专家们初步考证,讲标话的怀集汉人祖先是二千二百多年前的战国时期由中原迁至,比该县讲白话的汉人先祖要早几百年,被当地讲白话的村民称为“讲标人”。


  “讲标人”大都居住在大山里,很少与讲白话的汉人交往,既保留了古汉语的音节,又融合了壮族、侗族的部分语言,外人视为“天外之音”。在当地,“讲标人”聚姓而居,多为单姓自然村,其中植、黄等姓氏为大姓。


  过去嫁女,“讲标人”一般都有“哭嫁”的传统习惯,但随着时代的变迁,现代“讲标人”很少“哭嫁”了。


  在“标语”中,“抹桌子”读作“坐床”、“什么东西”读作“门西”、“猪肉”读作“牛素”、“眼泪”读作“眼水”、“早饭”读作“饭早”、“饮茶”读作“寄南波”、“装饭”读作“斩沟”、“吃饭”读作“寄沟”。


  当地姓梁的非本地人告诉记者,有一次他用白话向一位讲标话的阿婆问路,阿婆听不懂,总是用“标话”回答“奶文屋荡(问什么地方)?”


  据介绍,“讲标人”的传统节日与广东其它地区一样,但多了农历四月二十一的“食大王”节和稻谷成熟时的“吃新谷”节。在这两个节日里,包括外嫁女在内,“讲标人”都要回家吃团圆饭,以祈求来年风调雨顺,五谷丰登。


  但在“讲标人”众多吃的节日中,很少有人吃狗肉,他们认为狗与天狗有关,吃狗肉,不仅会手脚生疮,而且会影响生育。


  “讲标人”与该县讲白话者不同,妇女服饰喜欢穿古老的大襟衫,头上扎着红头绳。而如今,许多讲标话的少女外出打工也不再穿大襟衫了,只有回乡结婚生子后,仍会保留与祖辈一样穿上大襟衫的传统。
 楼主| 開信光電 发表于 2010-11-15 11:00 | 显示全部楼层 来自: 中国–广东–佛山 电信

湖南话有许多与粤语相同的发音与用法
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

鬼星团 发表于 2010-11-15 11:03 | 显示全部楼层 来自: 中国–陕西–西安 电信
语言史~
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

丘寒 发表于 2010-11-15 11:09 | 显示全部楼层 来自: 中国–四川–成都 电信
回复 2# 開信光電


    乐山话也是
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

家猫战斗力 发表于 2010-11-15 11:33 | 显示全部楼层 来自: 中国–北京–北京 中国科学技术信息研究所
偶玩文明五,发现泰国的老大说话也很像粤语

粤语和泰语有关系么~
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

liangruijian 发表于 2010-11-15 12:28 | 显示全部楼层 来自: 中国–广东–东莞 电信



    湖南话有许多与粤语相同的发音与用法?身为一个土生土长的广东人,加上现在和一大群湖南同事一齐工作,我怎么一点都感受不到?
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

wcg1986 发表于 2010-11-15 12:30 | 显示全部楼层 来自: 中国–江苏–苏州 电信
反正满大人肯定不是。。。
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

大良 发表于 2010-11-15 12:44 | 显示全部楼层 来自: 中国–广东–梅州 电信
客家话与 粤语类似。
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

jadder 发表于 2010-11-15 12:59 | 显示全部楼层 来自: 中国–天津–天津 联通
胡说,明明韩国话一直是中国古代的官方语言的
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| 開信光電 发表于 2010-11-15 14:02 | 显示全部楼层 来自: 中国–广东–佛山 电信
回复 6# liangruijian

比如湖南话说下雨为落雨、介绍为盖少、还有湖扶不分 ,身为广东人与一群说普通话的人同事呗,所以湖南话不知道不怪嘛
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

cissy123 发表于 2010-11-15 15:06 | 显示全部楼层 来自: 中国–北京–北京 联通
哈哈 这个语言算是增长见识了 呵呵
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

星夜 发表于 2010-11-15 15:13 | 显示全部楼层 来自: 中国–广东–佛山 电信
哦。。还不知道有这么回事
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| 開信光電 发表于 2010-11-15 15:19 | 显示全部楼层 来自: 中国–广东–佛山 电信
回复 9# jadder
说台湾靠谱些
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

jadder 发表于 2010-11-15 15:39 | 显示全部楼层 来自: 中国–天津–天津 联通
回复 13# 開信光電

回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

hing 发表于 2010-11-15 19:39 | 显示全部楼层 来自: 中国–广东–佛山–南海区 电信/榕峰网吧
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

davidhan5566 发表于 2010-11-15 20:03 | 显示全部楼层 来自: 中国–浙江–宁波 电信
是的~~~古代汉语中发音很多要用吴越、粤方言发才准~~~
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

黑龙骑士 发表于 2010-11-15 20:32 | 显示全部楼层 来自: 中国–广东–茂名 联通
偶就系广东人哦!
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

迷惘星空 发表于 2010-11-16 11:44 | 显示全部楼层 来自: 中国–北京–北京–昌平区 联通/吉利大学
9楼真相帝
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

本版积分规则

APP下載|手机版|爱牧夫天文淘宝店|牧夫天文网 ( 公安备案号21021102000967 )|网站地图|辽ICP备19018387号

GMT+8, 2024-11-15 07:23 , Processed in 0.083476 second(s), 19 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表