QQ登录

只需一步,快速开始

[图版活动] 国家地理近期美图欣赏[75P]

  [复制链接]
llkopq 发表于 2009-8-10 16:35 | 显示全部楼层 来自: 中国–山东–济南–莱芜区 联通/钢城区莱钢集团
好图好贴
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

poweru235 发表于 2009-8-10 18:50 | 显示全部楼层 来自: 中国–北京–北京–丰台区 联通
本帖最后由 poweru235 于 2009-8-10 18:53 编辑

有些照片有失国家地理的水准  不知道怎么混进来的
国家地理的那种风格真的很喜欢 一眼能看出来 也许是要给杂志供图造成的吧 大多数都还在用胶片机 而且并不注重相机本身 这点太值得中国摄影师的学习了
这就好像糖尿病 富裕起来了 反倒没有什么文化可言了
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

machael 发表于 2009-8-10 19:58 | 显示全部楼层 来自: 中国–广东–深圳 电信/IDC机房
国家地理上面的相片一般是胶片拍的?!
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:01 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
不好意思,下午发着发着好象网页就打不开了。现在继续
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:02 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-06-23
  
  Man rowing a boat in the rain, Ngo Dong River
  Shot during sailing on the Ngo Dong river.
  This photo and caption were submitted to Your Shot.
  
  摄影者:Emanuele Nardoni
  
  雨中划船的男子,Ngo Dong河
  该照片于Ngo Dong河上航行时拍摄。   
  翻译:夕雾
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:03 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-06-24
  
  Person praying at a Buddha statue, Myanmar
  
  Taken in Myanmar, Rakkhine. These people said that your wishes will come true if you pray to that Buddha statue in the evening before sunset.
  This photo and caption were submitted to My Shot.
  
  摄影者:Min Htike Aung
  
  佛像前的祈祷者,缅甸
  
  照片拍摄于缅甸的拉坎。当地人说,在日落前的黄昏向那尊佛像祈祷,你的愿望就会成真。
  
  
  翻译:眼睛想旅行
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:05 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-06-25
  
  Aurora Borealis, Manitoba Canada
  
  The Aurora Borealis as seen from the sub-arctic tundra nightscape. Wapusk National Park, Manitoba, Canada.
  This photo and caption were submitted to the 2008 International Photo Contest.
  
  摄影者:Kurt Baumgartner
  
  北极光,加拿大曼尼托巴
  
  这是夜晚在加拿大曼尼托巴瓦普斯克国家公园的亚北极苔原看到的北极光。 该照片及说明已提交至2008年国际摄影大赛。
  
  翻译:夕雾
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:07 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-06-26
  
  Girls with colored hair, Minnesota
  
  Fun for all ages! Minnesota sisters Bridgit and Bergen Flom sport big rainbow dos styled for $14 each and a buck for glitter.
  See more photographs from the June 2008 feature story "State Fairs."
  
  摄影者:Joel Sartore
  
  发色斑斓的女孩们,明尼苏达
  
  这是所有年龄人的狂欢!来自明尼苏达的姐妹Bridgit和Bergen Flom炫耀着她们每人花了14美元做成的彩虹一样的发型以及花了1美元加的亮片。
  更多照片请参见2008年6月专题故事《国家博览会》。
  
  翻译:夕雾
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:08 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-06-27
  
  Smoky Trees, Border of Brazil and Bolivia
  
  On a recent trip to a small town on the Brazilian/Bolivian border, I found this man tending a burning field of debris and vegetation. Something as mundane as this may seem like a daily, necessary chore to one man, while offering a symbolic portrait of tranquil repose to another.
  This photo and caption were submitted to Your Shot.
  
  摄影者:Cabell Cox
  
  烟雾弥漫的树木,巴西与玻利维亚的边境地区
  
  在不久前去往巴西/玻利维亚边境处一个小镇的旅途中,我发现了这个正在照看燃烧着碎屑和草木的田地的男子。有些事情是如此的平凡,看起来就像一个人每天必须去做的杂务一样,然而却给另一个人奉上了一幅平静安宁的象征性画面。
  
  
  翻译:doctorhua
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:09 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-06-28
  
  Street Cobbler, Mongolia
  
  A roadside shoe repairman under the eaves of an old, abandoned government building in Hohhot, Inner Mongolia. Street cobblers are very common on the streets of Hohhot, where extreme weather conditions cause shoes to wear out much faster than in other parts of China.
  This photo and caption were submitted to Your Shot.
  
  摄影者:Emyr R. E. Pugh
  
  街头修鞋匠,蒙古
  
  照片中的是一位在内蒙古呼和浩特废弃的government大楼屋檐下的路边修鞋匠。街头修鞋匠在呼和浩特很常见,那儿极端的天气条件使得鞋子比在中国的其他地方要更容易被穿坏。
  
  翻译:夕雾
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:11 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-06-29
  
  Two young boys covered in red paint, Carnival Portrait, Haiti
  
  The image was taken during the Carnival in the town of Jacmel, Haiti. Carnival in Jacmel is one of the most interesting cultural manifestations in Haiti and in Hispaniola. There are traditional characters that dress up in customs depicting African animals, such as lions and mystical beasts, dragon. In addition, symbolize slaves by painting their bodies in burnt oil and bright paints and dragging chains. Undoubtedly, Carnival in Haiti is one of the Caribbean's least known cultural treasures.
  This photo and caption were submitted to My Shot.
  
  摄影者:Eladio Fernandez
  
  两个被涂成红色的小男孩,嘉年华画像,海地
  这张照片拍摄于海地雅克梅勒镇嘉年华期间。雅克梅勒的嘉年华是海地和伊斯帕尼奥拉岛最有趣的文化表现形式之一。有穿着传统服饰的角色描绘了非洲的动物,比如狮子和神秘的野兽——龙。另外象征性的奴隶们用调墨油、明亮的颜料和涂抹了他们的身体,拖着锁链。毋庸置疑的是,海地的嘉年华是加勒比地区最鲜为人知的文化现象。
  
  
  翻译:夕雾
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:12 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-06-30
  
  Woman cooking dinner on a house boat, Chong Kneas
  
  Living on the water, 14-year-old Moeun Sambor cooks a fish dinner for her family in the floating village of Chong Kneas on Tonle Sap. During the low-water season, as many as 5,000 people in Chong Kneas live on the lake on tethered houseboats, without access to electricity or sanitation. When waters rise, villagers move to stay close to the shoreline.
  See more photographs from the June 2008 feature story "Angkor Wat."
  
  摄影者:Fritz Hoffmann
  
  在家庭小船上做晚饭的女子
  在漂浮在洞里萨湖水面的空尼村这位住在水上名叫曼菊萨波的女子正在煮鱼做晚饭。在低水季节,空尼村那五千村民在没有电力供应和下水道设施的情况下住在被捆在一起的船上。当水位上涨的时候村民就会挪到离岸近的地方住。
  更多的照片可以在国家地理2008年8月的专栏报道《吴哥窟》看到。
  
  翻译:zero930
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:13 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-07-01     Beluga whales swimming underwater, Canada     A pod of beluga whales diving to feed in Hudson Bay, Manitoba, Canada. The whale nearest to the photographer is releasing air to aid its descent.     摄影者:Gavin Parsons     水下遨游的白鲸,加拿大  马尼托巴湖哈德逊湾里,一群白鲸在潜水觅食。距离摄影师最近的那头鲸鱼正在释放空气以帮助自己下潜。    翻译:夕雾
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:15 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-07-02
  
  Mossy rocks along a seashore, Santa Monica Shore
  
  The low tide uncovered this vibrant sea moss in the rocky shores just north of Los Angeles in the Santa Monica Mountains.
  Images From the 2008 International Photo Contest.
  
  摄影者:Steve Sieren
  
  海岸边长满苔藓的岩石,圣塔莫尼卡海岸
  
  在洛杉矶以北圣塔莫尼卡山脉的岩石海岸,褪去的潮水使得生机勃勃的海苔裸露出来。
  
  图像来自2008年国际摄影竞赛。
  
  翻译:doctorhua
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:16 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-07-03     Wrestling Match, India     During a wrestling competition held in one of the streets of Kolkata, West Bengal, India, a contestant literally throws his opponent out of the game. Previously, wrestling was a popular sport. However, in recent times, due to lack of sponsors, the sport is facing hard times and its popularity is on the decline. These street competitions are held to popularize the sport and these give the enthusiasts a chance to enjoy the sport almost at their backyard.   Images From the 2008 International Photo Contest.     摄影者:Subhrajit Basu     摔跤比赛,印度    在印度西孟加拉邦加尔各答的一条街上举行的这场摔跤比赛中,一位选手直接将其对手淘汰出局。从前,摔跤是非常普及的运动。然而,现如今,由于缺少赞助商,这项运动正面临着困境,普及程度也在不断下降。举办这些街头比赛旨在普及这项运动,同时也给予爱好者一个就近享受这项运动乐趣的机会。    照片选自2008年国际摄影大赛    翻译:魔法星星
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:18 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-07-04
  
  Child near sparkler fireworks
  
  Time exposure seems to show a 5-year-old bathed in sparks. In fact, he was quite safe. July 4, 2007.
  Images From the 2008 International Photo Contest.
  
  摄影者:Kirk Carter
  
  放烟花的小孩
  
  长时间的曝光形成了这5岁的小孩被烟火所包围的假象。其实,他很安全。2007年7月四日。
  来自2008年国际摄影大赛。
  
  翻译:魉鲧崽
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:19 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-07-05
  
  Great white egret fishing for prey, Florida
  
  This great white egret had been standing still for what seemed like an eternity before it finally plunged at its prey. The next couple of frames show it with its trophy bait fish. Shot at J. N. "Ding" Darling NWR, Sanibel Island, Florida.
  Images From the 2008 International Photo Contest.
  
  摄影者:Sara Lopez
  
  抓鱼的大白鹭 ,佛罗里达州
  
  这只大白鹭在把脖子突然插进水里抓鱼之前静静地站了很久很久。接下来的几张照片则让我们看到它和它那抓来用作诱饵的鱼。
  
  这张照片是在佛罗里达州三尼贝岛的J,N “DING"darling国家野生动物保护区拍摄的。
  
  翻译:zero930
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:21 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-07-06
  
  Close-up of a buffalo, Botswana
  
  Their gnarly horns make the buffalo appear so mean and aggressive, but their eyes tell a different story. Chobe National Park, Botswana.
  Images From the 2008 International Photo Contest.
  
  摄影者:Nicole Giaudrone
  
  水牛特写 ,博茨瓦纳
  
  扭曲的角使得非洲水牛看起来凶暴,并且富有攻击性。可是他们的眼神却传递出截然相反的气息。摄于博茨瓦纳乔贝国家公园。
  2008国际摄影展作品。
  
  翻译:颜安幸
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:22 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-07-07
  
  Luna Park, Paris
  
  The photograph is the result of unbelievable coincidences during a trip around France in August. In Paris, my tiredness after a full day's walking was gone in a moment when the sun touched the horizon and spilled its light over the Jardin de Tuileries. A few shots were enough to capture the magic of the moment and the cheerfulness of Luna Park in my mind and heart forever.
  Images From the 2008 International Photo Contest.
  
  摄影者:Ales Kreze
  
  巴黎···月亮公园
  
  ●这张照片源自我八月的法国之旅中一次奇妙的巧合。那是在巴黎,当看到太阳刚刚接触地平线并把它的光辉洒向Tuileries花园的一刹那,一整天行程的疲惫转瞬消失。寥寥几次拍摄已经足以捕获这一短暂时刻带来的魅力,也足以将月亮公园带给我的欢愉永远留在我的记忆中,脑海里。
  ●影像源自2008年国际摄影大赛
  
  翻译:Albion小白楼
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

 楼主| mylin 发表于 2009-8-10 20:23 | 显示全部楼层 来自: 中国–福建–福州 电信
2009-07-08
  
  Polar bears tussling
  
  Polar bears from all over western Manitoba bide their time in October and November on the western shore of Hudson Bay, just waiting for the bay to freeze over, at which time they disappear out onto the pack ice to feed on seals. While waiting for the ice to form, they sleep, snuggle, play, and play fight with each other!
  Images From the 2008 International Photo Contest.
  
  摄影者:Gary Lehman
  
  ◎ 白熊之斗
  ◎ 十月和十一月期间,曼尼托巴(加拿大省份)西部的北极熊都会在哈德逊湾西岸期待着属于他们的时刻----海湾冰封。到时他们消失的身影会出现在浮冰之上去尽情捕食海豹。而在等待冰块逐渐凝结的时间里,他们常常在一起睡觉、依偎、嬉戏、甚至相互打闹。
  ·影像源自2008年国际摄影大赛·
  
  翻译:Albion小白楼
回复 顶~ 砸~

使用道具 举报

本版积分规则

APP下載|手机版|爱牧夫天文淘宝店|牧夫天文网 ( 公安备案号21021102000967 )|网站地图|辽ICP备19018387号

GMT+8, 2024-12-22 16:53 , Processed in 0.045765 second(s), 4 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表